쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
irini
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - irini
검색
원문 언어
번역될 언어
약 610개 결과들 중 121 - 140
<<
이전
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
••
27
•••
다음
>>
292
원문 언어
El vehÃculo cuyas caracterÃsticas se reseñan
El vehÃculo cuyas caracterÃsticas se reseñan, cumple en esta fecha las prescripciones que para circular por las vÃas públicas señala el vigente Código de la Circulación y reglamentación pertinente.
Solicitud de baja del vehÃculo.
Declaro bajo mi responsabilidad que el vehÃculo ha sido retirado de la circulación, por lo que solicito la baja indicada.
완성된 번역물
Request to cancel vehicle registration
Αίτηση για ακÏÏωση της εγγÏαφής οχήματος
Kërkesë për anulimin e regjistrimit të automjetit
402
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Porque ta marchas
Tengo que enfrentarme a mi misma y ver'la realidad. entender que las estrellas por altas no se pueden tocar. que la luz que iluminaba este sueno no se puede ver mas y el amor por mas enorme e intenso un dia puede acabar. da miedo que te vayas y abandonar las cosas que no volveran jamas. ahora que puedo desir? si ya no tengo palabras. no necesito morir para entender que es por ti que se apaga mi alma. si le converso a mi almohada que estoy cansada de huir, de callar y
Porque ta marchas
완성된 번역물
Je dois faire face à moi-même et voir ...
I must face myself and see the ...
Î ÏÎπει να αντιμετωπίσω τον εαυτό ...
664
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
nada que hablar
hoy baje algun recuerdo
esos q colgue tan lejos
Me meti entre tus fotos
Para volver a besarte
Es que sigo perdiendo
pistas en este camino
Porque estoy a tu lado
Pero no pude encontrarte
Si estuve ciego
No se
Y si estuve sordo
No se
Pero quedo mudo antes depedirte perdon
Nada que hablar
Solo bailar
No soporto perderte
Prefiero mentirme esta vez
Nada que hablar
Solo cantar
Y volver atraparte como sea
Me baje antes de tiempo
Antes de pisar destino
Tuve miedo a mirarte
Y que no sientas lo mismo
Y me volvi corriendo
Antes de la ultima lluvia
Me hice amigo del viento
Pero no pude olvidarte
Si todo fuera el reves
Cual seria el dia despues
Cual seria el dia en que no me digas que no
Si tedejara de ver
Como costaria sabes
Que me quedaria mas que aprender a perder
완성된 번역물
Rien à dire
Nothing to say
Τίποτα να πω...
30
원문 언어
Vivemos do Perfume de um frasco vazio
Vivemos do Perfume de um frasco vazio
완성된 번역물
Vivimos del Perfume de un frasco vacÃo
Nous vivons du Parfum d'un flacon vide
Viviamo del Profumo di una boccetta vuota.
Мы живем ароматом пуÑтого флакона
We live on the Perfume from an empty flask
Ni vivas el la Parfumo de malplena boteleto
ΖοÏμε με το ΆÏωμα Îνος άδειου φλασκιοÏ
نعيش من عطر قنينة Ùارغة
22
원문 언어
είσαι μια Ï€Î¿Î»Ï ÏŒÎ¼Î¿Ïφη κοπÎλα
είσαι μια Ï€Î¿Î»Ï ÏŒÎ¼Î¿Ïφη κοπÎλα
완성된 번역물
you are a very beautiful girl
Eşti o fată foarte frumoasă
28
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Ik hou van je Ik verlang naar je
Ik hou van je
Ik verlang naar je
완성된 번역물
Je t'aime Je te désire
I love you I want you
Σ΄ αγαπώ, σε θÎλω
79
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Boardumuzu Size...
Boardumuzu Size bir Üyemiz tavsiye ettiyse, Lütfen bu Üyenin ismini aşağıdaki panele giriniz.
완성된 번역물
If one of our Members has recommended our board ...
ΦόÏουμ
33
원문 언어
Sem identificação não haverá comunicação
Sem identificação não haverá comunicação
Trata-se de racedo para pessoa que quer manter contato por email sem se identificar, apenas usando pseudônimo.
완성된 번역물
Η επικοινωνία θα διακοπεί εαν δεν αποκαλυφθεί η ταυτότητα.
بدون تعري٠لن يكون هناك اتصال
×œ×œ× ×–×™×”×•×™ ×œ× ×ª×”×™×” תקשורת
27
원문 언어
Cada qual constrói o seu destino.
Cada qual constrói o seu destino.
완성된 번역물
Chacun construit son destin.
Ο καθÎνας δημιουÏγεί το δικό του πεπÏωμÎνο.
Ognuno costruisce il proprio destino.
Quisque fatum suum facit.
11
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
ate os comemos
ate os comemos
εχει να κανει σχεση με συνθημα στο ποδοσφαιÏο
완성된 번역물
ΤοÏÏ‚ "φάγαμε" ήδη
69
원문 언어
Te extiendo una invitacion cordial a comer o...
Te extiendo una invitacion cordial a comer o cenar. Yo cocinare. Si gustas, llamame.
완성된 번역물
Invito a pranzo o a cena
I send you a cordial invitation to eat or...
Î Ïόσκληση
Ich schicke dir....
Seni akşam yemeğine gönülden davet ediyorum
دعوة
77
원문 언어
Lieve Hanny Ik heb fijn met je...
Lieve Hanny,
Ik heb fijn met je samengewerkt,
De bewoners zullen je goede zorgen missen.
Deze tekst wordt gebruikt als een afscheid voor een collega op een collage
완성된 번역물
Dear Hanny
Αγαπητή 'Αννυ
98
원문 언어
Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
"Quando todos me julgarem morto, renascerei das trevas as vezes que forem precisas, pois serei livre como o meu destino."
apenas vi numa passagem de um livro que uma pessoa lia no autocarro
완성된 번역물
Free as my destiny.
όταν όλοι
חופשי כמו גורלי
Liber ut Fatum meum
41
원문 언어
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz feliz.
완성된 번역물
Everything is relative when making you happy makes me happy.
όλα είναι σχετικά
一切都是相对的,æ£å¦‚ä»¤ä½ å¿«ä¹çš„过程也让我快ä¹ã€‚
كل شيء نسبي عندما يسعدك Ùانّه يسعدني.
æ¯ä»¶äº‹éƒ½æ˜¯ç›¸é—œçš„â€”è®“ä½ å¿«æ¨‚çš„åŒæ™‚也讓我高興。
ã™ã¹ã¦ãŒé–¢é€£ã—ã¦ã„る。å›ãŒå¹¸ã›ã«ãªã‚Œã°ã€ç§ã‚‚幸ã›ã«ãªã‚‹ã€‚
17
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
zapamietam to sobie
zapamietam to sobie
완성된 번역물
Je n'oublierai pas
I won't forget
Δεν θα ξεχάσω
51
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Auti dimosieutike stin Eleutherotypia Bravo sou...
Auti dimosieutike stin Eleutherotypia -
Bravo sou exairetiki
완성된 번역물
"Foi publicado no Eleutherotypia" "Parabéns, excepcional"
41
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
hello. how are you? how is your weekend? kisses
hello. how are you? how is your weekend?
kisses
완성된 번역물
olá. como estás? como foi o teu fim-de semana? beijos
Γεια σου. Τι κάνεις; Î ÏŽÏ‚ ήταν το ΣαββατοκÏÏιακό σου; Φιλιά
Merhaba
<<
이전
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
••
27
•••
다음
>>